~ ようこそ love seoulへ! ~
当サイトは 韓国のホットな情報、韓国旅行での楽しい体験談、
韓国の音楽や詩に日本語字幕を付けたものを紹介したりしながら
ハングルを無理なく楽しく学習できるをコンセプトとして作りました。
みなさん楽しんでくださいね。

五月は「チャンチ クッス(잔치국수)」の季節!

五月は「チャンチ クッス(잔치국수)」の季節!

「チャンチ(잔치)」はお祝いパーティを意味します。例えば「センイル チャンチ(생일잔치)」と
いうのは誕生日お祝いパーティのことです。
「クッス(국수)」は、日本のそうめんと同じく細くてながい麺のことです。
「チャンチクッス(宴麺)」は昔から結婚のお祝いの時、親戚、隣人などに食べさせた料理です。
五月は韓国も日本と同様に結婚式の季節です。
「五月の新婦」と言われたい女性が多くて、春のこの季節 週末は結婚の招待状をたくさん貰います。
その結婚式に行くと、よく食事に出されるのが、この「チャンチクッス」なのです。
麺がチープで、多くの人々に もてなすのが簡単なためです。麺がすごく長いです。
これは二人の結婚生活も末永く幸せにとの願いが込められています。
チャンチクッスは煮干で出汁をとり、透明なスープを作ります。茹でた麺を入れ、その上に色とりどりの
野菜や玉子、海苔などをのせて お客さんにおもてなしをします。喉越しもよく、出汁の香りがとても良いです。
最近は「粉食店(분식점)」のメニューにもあるため、いつでも食べれるようになりました。
韓国では、この料理を食べることを結婚と例えた慣用句があります。
会社では上司が若い後輩に 「麺は いつ食べるの?(국수 언제 먹어?
)」 という聞き方をします。
もし そう聞かれたら「そろそろです(슬슬요)」と答えればいいですね。
국수 언제 먹어요?
麺いつ飲みますか? (慣用句:いつ結婚しますか?)
나도 5월의 신부가 되고 싶다
私も 5月の花嫁になりたい
| comments (0) | trackbacks (0)

この記事に関するコメント

この記事に関するご感想をどうぞ

関連サイトからのトラックバック

おすすめ教材

しっかり学ぶ韓国語―文法と練習問題
しっかり学ぶ韓国語―文法と練習問題
ベレ出版
文法や発音からしっかり学びたい人の入門書。韓国語の表現・語法をやさしくわかりやすく解説。系統的に学習できる用例解説と豊富なセルフチェック問題。
CASIO Ex-word (エクスワード) 電子辞書 XD-SW7600 日中韓対応手書きパネル搭載 音声対応 23コンテンツ収録 韓国語モデル
CASIO Ex-word (エクスワード) 電子辞書 XD-SW7600 日中韓対応手書きパネル搭載 音声対応 23コンテンツ収録 韓国語モデル
カシオ計算機
小学館朝鮮語が内蔵。書いて学べる、聞いて学べる電子辞書。
表現力UP Natural韓国語―中・上級
表現力UP Natural韓国語―中・上級
白帝社
実際の会話で試してみたい自然な話し言葉が学べる。これこそ韓国語という様々な表現を通して日本語との違いが見えてくる。韓国語の表現力をアップしたい方におすすめ。