~ ようこそ love seoulへ! ~
当サイトは 韓国のホットな情報、韓国旅行での楽しい体験談、
韓国の音楽や詩に日本語字幕を付けたものを紹介したりしながら
ハングルを無理なく楽しく学習できるをコンセプトとして作りました。
みなさん楽しんでくださいね。

韓国の人気ラーメンランキング!1位は!?


韓国の人気ラーメンランキング!1位は!?

日本でもコンビニや輸入食品店などで、韓国のインスタントラーメンをよく見かけるようになりました。その中でも有名なのが「辛ラーメン(신라면)」です。仁川空港から外国へ行く韓国人の手荷物を見るとこの「辛ラーメン(신라면)」の箱を必ず見ます。韓国人は辛ラーメンが大好きなんです。では、いつから韓国人は、このインスタントラーメンを食べるようになったのか調べてましょう。
■インスタントラーメンの歴史
韓国にインスタントラーメンが入って来たのは、1963年9月に三養食品(삼양식품)が日本から技術を導入し、「チキン湯麺」を出したのが始まりでした。その頃、三養食品の会長は韓国の食糧問題に特別な関心を持ち、研修先の日本でインスタントラーメンを発見、直ちに技術道入をしたのがラーメンの歴史の始まりです。

それでは韓国人はどんなインスタントラーメンが好きなのでしょうか。今回はその順位を調べてみました。歴史上の販売順位の1位は「三養ラーメン(삼양라면)」です。しかし、ここ最近で順位が変わってきているみたいで、2001年~2003年までの販売順位は次の通りとなりました。

■販売ラーメン順位(2001年~2003年、食品年鑑の調査結果)
辛ラーメン
(シンラーメン;신라면)
スープがすごく辛い。日本でもっともポピュラーになった韓国ラーメンです。世界のコリアタウンどこにもあるようです。1986年販売以降2003年まで120億個が売れたという統計が出ていて、若者に大人気。
安城湯麺
(アンソンタンミョン;안성탕면)
麺で有名な安城地方の名前から作った名前のラーメン。辛ラーメンより辛くなく、麺が弾力性があって人気。
チャパゲティ
(짜파게티)
名前はジャージャー麺とスパゲッティの合成語で、ジャージャー麺に似ている。日本のインスタント焼きそばの感覚に似ています。子供が良く食べる。
二ォグリ
(狸;너구리)
うどんとラーメンの中間ぐらいで麺がとても太い、昆布が入っているのが特徴。
三養ラーメン
(サムヤンラーメン;삼양라면)
スープがまろやかで、麺が細くて、辛さに弱い人に人気。個人的に私が一番好きなラーメン。


最近は、復古ブームで、昔ながらの黄色い洋銀鍋(양은냄비;ヤンウンネンビ)が、たくさん売れているといいます。特に韓国ではラーメンをこの洋銀鍋で作って食べると、もっと美味しいという話があります。本当かどうかは分からないですけど、おそらく心理的なもので、70~80年代に練炭を使った時代の思い出からではないでしょうか。たまに人気の食堂へ行くとわざと、この黄色い洋銀鍋にチゲを出すところがあります。お客さんに美味しいと感じさせる商売の秘訣とも言われます。この洋銀鍋に対する来由で、韓国では自国を批判するとき「韓国人は鍋根性だからね・・・(한국사람은 냄비근성이라니까)」と、ため息をつくのを見ることがたまにあります。熱しやすく冷めやすい性格からの言葉だと思いますが、どの国にでもこんな人はいるはずですから「元気出してよ!」って言いたいですね。
■参考:韓国のインスタントラーメンは沸騰するお湯に麺とスープを同時にいれるのがコツですので~。
양은냄비에 끓여먹는 라면은 특별한 맛이네요!
洋銀鍋で作って食べるラーメンは特別に美味しいですね!
한국사람들이 좋아하는 라면은 어떤 거에요?
韓国人が好きなラーメンはどれですか?
| comments (3) | trackbacks (0)

この記事に関するコメント

私も辛ラーメンがとっても大好きです。最近はもやしとレタスを足して最後に卵を落として煮詰めて食べてるんですが最高においしいです。レタスはシャキシャキしていて・・・でもとっても辛いという割には全然私には辛くないです・・・あとはカムジャミョン?ですかじゃがいもの麺でできてるインスタントラーメンも食べてみたらけっこう麺がかわっていておいしかったです。
yuki | 2005/08/29 08:41 PM
辛ラーミョン、ノムノム チョアヨ!!
日本のと違って煮込んでも麺がのびないのがマウミのお気に入りなんです!!
yukiさん、マジャヨ!!もやし、レタス、アジュ マシッソヨ!!
マウミ | 2006/04/03 12:21 AM
私も仕事で滞在中に良く食べました。しかしあまりの辛さに考え付いたのが・・・それわ生卵一個入れる事でした仕事で一か月間生活したので色々な事に挑戦出来ました皆さんも是非ためしてみて下さい。
park..yutaka | 2006/07/04 07:56 PM

この記事に関するご感想をどうぞ

関連サイトからのトラックバック

おすすめ教材

ためぐち韓国語
ためぐち韓国語
平凡社
儒教的な習慣が生活の中に根付いている韓国には、会話の上でもさまざまな尊敬表現がある。と同時に、この国には楽しい「ためぐち」(パンマル)も豊かに存在している。韓国人と心を通わせ、腹を割って話すためには時と状況に応じて、パンマルを使いこなすことが必要になる。人間関係を深めるために必要な「ためぐち」を楽しく学べる、ハングルなしの画期的入門書。
韓国語・辞書にない俗語慣用表現
韓国語・辞書にない俗語慣用表現
白帝社
「暇つぶしのイカピーナッツ」「水を飲むカバ」この意味わかりますか?韓国人の日常表現約2000をピックアップした表現辞典。慣用句・ことわざ・四字熟語など慣用的な表現を集める辞書。俗語度を記号で示す。
頻出順韓国語1000単語―例文で自然に身につく!
頻出順韓国語1000単語―例文で自然に身につく!
国際語学社
例文2600のすべてを、掲載1000語だけで作成。自然と単語が頭に入り、例文もスラスラ読めるようになる。教科書、文学、マスコミ等で使用された150万語を科学的に分析したデータによる頻出順。世界標準である2つの試験にも対応した唯一の単語集。
しっかり身につく中級韓国語トレーニングブック
しっかり身につく中級韓国語トレーニングブック
ベレ出版
使いこなしが難しい文型、似たような意味の言い回しが他にあるため、それらの間の違いがわからない文型など、中級学習者の悩みに応えようと作られた一冊。韓国語のさまざまな表現と語彙を増やすトレーニングブック。