~ ようこそ love seoulへ! ~
当サイトは 韓国のホットな情報、韓国旅行での楽しい体験談、
韓国の音楽や詩に日本語字幕を付けたものを紹介したりしながら
ハングルを無理なく楽しく学習できるをコンセプトとして作りました。
みなさん楽しんでくださいね。

The Nuts「小言」

The Nuts「小言」
The Nuts 2集「Whispers Of Love」(2006年12月発売)に収録。
タイトル曲である「小言」は切ないメロディーのバラード曲。愛する人との別れが胸が裂けるほど辛く、その人との思い出がまるで小言のように耳元に残るが、その愛を段々と忘れてゆくことに申し訳ないと思う気持ちを描いた曲。
The Nuts (더 넛츠) - 잔소리

아무일 없지 지낼만 하지
거봐 괜찮다고 했잖아
장난기 어린 니 맑은 음성이
하루종일 내 곁에 있곤 해

어딜가든지 내가 무얼하든지
혼자 내버려 두지 않아
무얼 먹어야 할지 무얼 입어야 할지
가면 갈수록 더 해지는 너의 잔소리

그래서 눈물나 내 귓가에 니가 있는데
너를 볼수 없다는게 그게 너무 슬퍼서
그래서 눈물나 내 가슴에 살아있는 널
너무 보고 싶어서 너무 보고 싶어서 너무 아파

저 여잔 어때 자꾸 등을 떠 밀어
다른 여잘 만나게 해도
열번이면 열번다 이뤄질순 없었고
그런 날이면 전쟁같은 너의 잔소리

그래서 눈물나 나 그렇게 누굴 만나면
이제 다신 내 귓가에 오지 않을 너라서
그래서 눈물나 너 그렇게 보내 버리면
니가 보고 싶어서 너무나 보고 싶어서 눈물이 나

어쩜 이렇게 아플까 가슴 터질것처럼
그저 너 하나 없는 것일 뿐인데

그래서 눈물나 이 세상이 해준 것보다
니가 내게 해준것이 너무나도 많아서
그래서 눈물나 널 더 이상 듣지 못한채
주먹만한 가슴에 너를 살게 하는게
미안해서

The Nuts(ザ・ナッツ) - 小言

変わりないよね 元気でいるよね
ほら 大丈夫だと言っただろ
いたずらっ気漂う 君の明るい声が
一日中 僕のそばにあるんだ

どこに行こうが 僕が何をしようが
一人に ほったらかさなくて
何を食べようか 何を着ようか
もっと聞こえてくる君の小言

それで涙が出るんだ 僕の耳元に君がいるのに
君に会えないというのが それがとても悲しくて
それで涙が出るんだ 僕の胸に生きている君を
とても会いたくて とても会いたくて とても辛い

あの女性はどうかと しきりに背中を押して
他の女性に会ったとしても
10回中10回が うまくいかなかったし
そんな日なら戦争みたいな君の小言

それで涙が出るんだ そのように誰かに会えば
もう二度と僕の耳元に来ない君だから
それで涙が出るんだ 君をそのように見送ってしまえば
君に会いたくて とても会いたくて 涙が出るんだ

どうしてこんなに辛いのか 胸が張り裂けるように
ただ君一人がいないことだけなのに

それで涙が出るんだ この世がしてくれたことより
君が僕にしてくれたことが あまりにも多くて
それで涙が出るんだ 君をこれ以上聞けないまま
こぶしぐらいの胸に 君が生きてることが
すまなくて


クリックで見れます

■ 잔소리 :小言;愚痴/잔소리꾼 小言の多い人 ■ 거봐:그것 보아라 の縮約形;そらみろ;それごらん;それ見たことか
| comments (0) | trackbacks (0)

この記事に関するコメント

この記事に関するご感想をどうぞ

関連サイトからのトラックバック

おすすめ教材

やさしくはじめる韓国語
やさしくはじめる韓国語
白水社
無理なくスタートする自然な会話表現。ハングルはやさしく直感的に。さらに練習問題からキムチ作りまで取り組んで理解を深めます。日韓比較文化コラムが楽しい超初心者向け入門書。
表現力UP Natural韓国語―中・上級
表現力UP Natural韓国語―中・上級
白帝社
実際の会話で試してみたい自然な話し言葉が学べる。これこそ韓国語という様々な表現を通して日本語との違いが見えてくる。韓国語の表現力をアップしたい方におすすめ。
シナリオ 四月の雪 韓国語完全対訳
シナリオ 四月の雪 韓国語完全対訳
ワニブックス
ファン待望のペ・ヨンジュン主演映画「四月の雪」公式シナリオブック。韓国語(発音・意味付き)と日本語でオリジナル脚本を掲載し、カットシーンも入った完全保存版。
ひとりで学べる!韓国語楽々スタート
ひとりで学べる!韓国語楽々スタート
スリーエーネットワーク
ストーリーを追いながら、生きた会話が学べる。話すことに重点を置き文字・発音から基本表現まで順を追って無理なく学べる。