~ ようこそ love seoulへ! ~
当サイトは 韓国のホットな情報、韓国旅行での楽しい体験談、
韓国の音楽や詩に日本語字幕を付けたものを紹介したりしながら
ハングルを無理なく楽しく学習できるをコンセプトとして作りました。
みなさん楽しんでくださいね。

チャドウ「のりまき」


チャドゥ3集
チャドゥ3集(2003-05発売)に収録。
懐かしい雰囲気のポップなこの曲は、歌詞がとても独特で面白い。
若者に人気で、カラオケでもよく歌われている。
자두「김밥」

몇십년동안 서로 달리 살아온 우린 달라도 한참 달라 너무 피곤해
영화도 나는 멜로 너는 액션 난 피자 너는 순두부
그래도 우린 하나 통한게 있어 김밥 김밥을 좋아하잖아
언제나 김과 밥은 붙어 산다고 너무나 부러워했지

잘 말아줘 잘 눌러줘 밥알이 김에 달라 붙는 것처럼
너에게 붙어 있을래 날 안아줘 날 안아줘
옆구리 터져버린 저 김밥처럼 내 가슴 터질 때까지

예전엔 김밥속에 단무지 하나 요샌 김치에 치즈 참치가
세상이 변하니까 김밥도 변해 우리의 사랑도 변해

잘 말아줘 잘 눌러줘 밥알이 김에 달라 붙는것처럼
너에게 붙어 있을래 날 안아줘 날 안아줘
옆구리 터져버린 저 김밥처럼 내 가슴 터지게한 너

널 사랑해 널 사랑해 세상이 우릴 갈라 놓을때까지
영원히 사랑할꺼야 끝까지 붙어 있을래

チャドゥ「のり巻き」

何十年間も 育ちが ちがう私たち 違ってもずいぶん違ってとても疲れる
映画も 私はメロ 君はアクション 私はピザ 君は豆腐チゲ
それでも私たち 一つ通じたものがあったね のり巻き のり巻きが好きじゃない
いつも 海苔と ご飯が くっついているのが あまりにも羨ましかったの

よく巻いてくれ よく押してくれ 米粒が海苔に くっつくように
君に付いているつもりなの 私を抱いてくれよ 抱いてくれよ
わき腹裂けてしまった あののり巻きのように 私の胸裂けるまで

昔は のり巻きの中に 沢庵一つ この頃は キムチ、チーズ、まぐろが
世の中が変わるから のり巻きの中身も変わる 私たちの愛も変わる

よく巻いてくれ よく押してくれ 米粒が海苔に くっくいてるように
君に付いているつもりなの 私を抱いてくれよ 抱いてくれよ
わき腹裂けてしまった あののり巻きのように 私の胸裂けそうにした君

君を愛してる 君を愛してる 世の中が私たちを 引き離すまで
永遠に愛するの 最後まで くっついているつもりなの

자두:スモモ
옆구리터져 버리다:脇腹裂ける、俗語)옆구리 터진 소리하고 있네 馬鹿なこと言ってるね!と話にならないという意味でよく使う。面白い表現として若い人がよく使う。
| comments (0) | trackbacks (0)

この記事に関するコメント

この記事に関するご感想をどうぞ

関連サイトからのトラックバック

おすすめ教材

韓国語日常単語―生活に役立つ言葉から始める
韓国語日常単語―生活に役立つ言葉から始める
池田書店
発音の基本から始め、よく使うフレーズや単語をマスターし、生活・社会・文化・自然といったカテゴリー別に単語を習得。さらに会話を豊かにする表現も紹介する。例文と付属CDで学習力アップ。
韓国語能力試験レベル別完全攻略 中級編
韓国語能力試験レベル別完全攻略 中級編
アルク
韓国能力試験のレベル中級の日本語解説付きの書籍が出ました!
韓国人がよく使うスラング・口語表現
韓国人がよく使うスラング・口語表現
アルク
韓国の主要大学の語学堂のテキストで紹介されている慣用表現・ことわざ、映画やドラマ、辞書、インターネットで使われるスラング・俗語を厳選。ネイティヴをうならせる生きた会話表現が学べる一冊。
韓国語ジャーナル 34 (アルク地球人ムック)
韓国語ジャーナル 34 (アルク地球人ムック)
アルク
人気の学習特集。今回のKJ寺子屋では、言葉も学べ、文化も学べ、友達だってできちゃいます!? KJ編集部員渾身の大特集、ワクワクがいっぱい詰まった4本立てです。