~ ようこそ love seoulへ! ~
当サイトは 韓国のホットな情報、韓国旅行での楽しい体験談、
韓国の音楽や詩に日本語字幕を付けたものを紹介したりしながら
ハングルを無理なく楽しく学習できるをコンセプトとして作りました。
みなさん楽しんでくださいね。
2005/03
キム・ソウォル「小川」
キム・ソウォル「道」
キム・ソウォル「行く道」
Brown Eyes「もう一年」
ソ・ヨンウン「私の中のあなた」
ようこそ「LoveSeoul」へ!

キム・ソウォル「小川」


kimsowol_geyoul
別離の痛みの中で生ずる懐かしさを歌った詩。
立ち去ったがとても行かないおこることを待っている.
相手を思う懐かしさが深く感じられる
続きを読む>>
comments (0) | trackbacks (0)

キム・ソウォル「道」


kimsowol_gil

彼は生前あちこちを移して放浪した.時代からみれば
植民地収奪政策によって農土を奪われて流浪の道を発った
農民や失郷民の悲哀を歌ったのがこの詩である。 [1925年作]
続きを読む>>
comments (0) | trackbacks (0)

キム・ソウォル「行く道」


kimsowol_ganungil

詩の題目とは違い一歩も踏み出すことができない
話し手の状況のためらうことを表現している.
「西の山には日が暮れる」という人生の有限性、
空しさそしてそれによる人間の存在を歌ている。[1923年作]
続きを読む>>
comments (0) | trackbacks (0)

Brown Eyes「もう一年」


browneyes_01

ブラウンアイズ1集「もう1年」(2001-06発売)に収録。
解散しソロで活動中のユンゴンとナオルのR&Bデュオのデビューアルバム。
ソウルの街を歩いていると この中毒性の強い切ないメロディーが聴こえてくる。
続きを読む>>
comments (1) | trackbacks (0)

ソ・ヨンウン「私の中のあなた」


seoyeongeun_04

ソヨンウン4集「gift」(2004-01発売)に収録。
名前より先に歌声を思い出すほどの美しく歌唱力抜群の ソヨンウン。
映画・ドラマでも多くの曲が使われており、
この曲もドラマ「初恋」の挿入歌に使われています。
続きを読む>>
comments (1) | trackbacks (0)

ようこそ「LoveSeoul」へ!

■ はじめに
韓流ブームが始まって1年余り過ぎました。それをきっかけに韓国語を学ぼうという方も多いのではないでしょうか。当サイト「LoveSeoul」は、韓国語を無理なく楽しく学習できるをコンセプトに役立つ情報をお伝えいたします。今年は日本と韓国の国交が正常化して40周年です。韓国は日本に一番近い国でありながら、日本人には知らない部分が多い国です。当ネットを通して もっと韓国を知っていただければ幸いです。

■ 当サイトを楽しむには
当サイトは日本語と韓国語(ハングル)が表示できる環境が必要となります。
「이 한국말을 볼 수 있습니까?」(←ハングルを使用しております)
上記、ハングルの部分が表示できない時はハングルフォントを
インストールする必要があります。(※関連サイト一覧参照)
当サイトはInternetExplorer6を基準に作成されております。
画面サイズは 1024*768以上ありますと見やすいです。

■ 各コンテンツの紹介
・「韓国情報アンテナ」:ネット・テレビ等から得た韓国の流行・芸能情報など気になる話題をお伝えいたします。
・「日本語で読む韓国詩」:韓国の感動的で有名な詩を理解しながら、韓国語を学ぶことができます。
・「韓国音楽の歌詞対訳」:韓国の音楽歌詞を日本語で知ることができます。
・「旅行スケッチ」:旅行先で出会った素敵な思い出や、お得情報などをお伝えいたします。
・「マシッソヨ!韓国料理」:韓国料理のおいしい店や料理の話題をお伝えいたします。
・「ハングルいろは」:韓国語を学習するときに役立つ情報を載せています。

■ 韓国語の学習にあたって
各記事の下に「♪ 韓国語を学ぼう」、「♪ 韓国語ひとことフレーズ」という欄があり、各記事に関連する単語やフレーズが載っています。韓国語を学ぼうでは、辞書から探すことの難しい単語を主に載せておりますので学習にお役立てください。また当サイトにはハングル文字にカタカナのルビは付けておりません。カタカナで覚えてしまうと正確な発音が覚えられないだけではなく、文字を書くときも間違いが多くなります。とくに中級レベルへ上がる障害となりますので、ハングル文字で頭に入れましょう。

■ サイト運営にについて
「無料」で当サイトをお楽しみいただけます。コンテンツの一部にアフィリエイト機能を利用した広告がございます。韓国に関する広告を厳選し設置しておりますので、そちらのサイトでもお楽しみください。広告収入費は当サイト運営に関する費用といたしますので、ご理解・ご協力いただければと思います。

■ 個人情報の扱い プライバシーポリシーについて
当ネットでは、現在 会員制ではありませんので、個人に関する情報を管理することは御座いません。またメール等による勧誘行為なども行いません。インターネットの利用者増加に伴ってネット犯罪や詐欺行為も増えておりますのでご注意ください。

■ リンク等について
リンクフリーです。当サイトのリンクは個人サイトについてはご連絡いただなくても自由に行って結構です。商用サイトについては事後報告でも構いませんのでご連絡いただけますと、幸いです。法に触れる場所や政治利用などの目的の使用は禁止いたします。
トップページのリンクは(http://www.love-seoul.com)のURLをご使用ください。
ロゴは loveseoul_logo をお使いいただけます。

■ 著作権・文章・画像の転載について
当サイトの著作権は「love-seoul.com」に属します。文章・画像等のデータを無断転載、一部表現を変更し他サイト、各メディアへの掲載を固くお断りします。

■ ご連絡先
ご意見やご要望、リンクなどについてのご連絡は メールでも受け付けております。
・管理者宛メールアドレス
 loveletters @ love-seoul.com

■ 関連サイト一覧
Yahoo Japan 韓国語が表示されない場合はご参照ください。
Amazon.co.jp 韓国語学習に役立つ書籍がたくさんあります。
- | -

おすすめ教材

韓国語・辞書にない俗語慣用表現
韓国語・辞書にない俗語慣用表現
白帝社
「暇つぶしのイカピーナッツ」「水を飲むカバ」この意味わかりますか?韓国人の日常表現約2000をピックアップした表現辞典。慣用句・ことわざ・四字熟語など慣用的な表現を集める辞書。俗語度を記号で示す。
頻出順 韓国語1000単語 中級レベル編
頻出順 韓国語1000単語 中級レベル編
国際語学社
例文すべてを、掲載1000語+基礎2000語だけで作成。自然と単語が頭に入り、例文もスラスラ読めるようになる。世界標準である2つの試験にも対応した唯一の単語集。
韓国語ジャーナル 34 (アルク地球人ムック)
韓国語ジャーナル 34 (アルク地球人ムック)
アルク
人気の学習特集。今回のKJ寺子屋では、言葉も学べ、文化も学べ、友達だってできちゃいます!? KJ編集部員渾身の大特集、ワクワクがいっぱい詰まった4本立てです。
シナリオ 四月の雪 韓国語完全対訳
シナリオ 四月の雪 韓国語完全対訳
ワニブックス
ファン待望のペ・ヨンジュン主演映画「四月の雪」公式シナリオブック。韓国語(発音・意味付き)と日本語でオリジナル脚本を掲載し、カットシーンも入った完全保存版。
ページ移動 (<<[1] [2] [3] [4] [5] 6 [7]>>)