~ ようこそ love seoulへ! ~
当サイトは 韓国のホットな情報、韓国旅行での楽しい体験談、
韓国の音楽や詩に日本語字幕を付けたものを紹介したりしながら
ハングルを無理なく楽しく学習できるをコンセプトとして作りました。
みなさん楽しんでくださいね。
韓国情報アンテナ
涙のジャージャー麺を食す「ブラックデー(블랙데이)」!
ドラマ「パリの恋人」で流行ったプレゼントは?
衝撃! うっかりホームショッピングの実態。
ブランカに愛を。(블랑카에게 사랑을)

涙のジャージャー麺を食す「ブラックデー(블랙데이)」!

涙のジャージャー麺(짜장면)
ブラックデーという日を知っていますか? 
バレンタインデー、ホワイトデーは聞いたことがあるけど、
ブラックデーは聞いたことがないという人が、ほとんどでしょう。
韓国では4月14日を、ブラックデーと呼んでいます。名前らして暗いイメージが
浮かべられますが、この日は涙を流しながら、ジャージャー麺を食べる日だそうです。
続きを読む>>
comments (0) | trackbacks (0)

ドラマ「パリの恋人」で流行ったプレゼントは?


パリの恋人の豚貯金箱(돼지저금통) 2004年夏、韓国ではドラマ「パリの恋人(파리의 연인)」が大ヒット! 最高視聴率57.4%、
平均視聴率も40%を軽々と越え、数々の社会現象を巻き起こした超人気ドラマです。
そのドラマの影響で、恋人同士での あるプレゼントが流行りました。
続きを読む>>
comments (0) | trackbacks (0)

衝撃! うっかりホームショッピングの実態。


うっかりホームショッピング
韓国でもホームショッピング番組は健在で、商品も面白いものがあり、つい注文したくなってしまうものばかりです。そんなホームショッピングの番組をギャグにして大人気なのが、KBS放送 「ギャグコンサート(개그콘서트)」の番組中の1コーナ「うっかりホームショッピング(깜빡! 홈쇼핑)」です。番組進行役のうっかり氏(깜빡)と、頭がイッちゃっている商品紹介役のアノボン氏(안어벙)とで、とんでもない説明で商品を紹介しちゃいます。
続きを読む>>
comments (0) | trackbacks (0)

ブランカに愛を。(블랑카에게 사랑을)



ブランカ
お笑い番組は韓国でも人気が高く KBS放送の「爆笑クラブ(폭소클럽)」という番組が特に人気があります。その中でコメディアンのチョン・チョルギュ(정철규)さんが 東南アジア系の外国人労働者(不法滞在者)のモノマネでウケています。韓国でこのような外国人はスリランカ国籍が多く、その中でも「ブランカ(블랑카)」という名前の人が多いらしいです。(本当のところどうなのでしょう)
「アンニョンハセヨ ブランカエヨ~(안녕하세요. 블랑카에요)」のフレーズからコーナーが始まり、その外国人たちから見た韓国の習慣や文化をカタコトの韓国語を使うモノマネをしながら、ひとり漫才で面白おかしく話します。
続きを読む>>
comments (0) | trackbacks (0)

おすすめ教材

日本で作れるほんもの韓国料理
日本で作れるほんもの韓国料理
講談社
韓国のトップ料理家が、きれいを作る秘訣がいっぱいの韓国料理を大紹介。ダイエットに効くレシピ、キレイに効くレシピなど、日本の食材で作ったソウルの旬の味を披露する。
韓国語ジャーナル36 (アルク地球人ムック)
韓国語ジャーナル36 (アルク地球人ムック)
アルク
特集1:『K-POPの歌詞で学ぶ』。K-POPを聞いて意味が分かるようになるポイントを多数伝授
しっかり学ぶ韓国語―文法と練習問題
しっかり学ぶ韓国語―文法と練習問題
ベレ出版
文法や発音からしっかり学びたい人の入門書。韓国語の表現・語法をやさしくわかりやすく解説。系統的に学習できる用例解説と豊富なセルフチェック問題。
携帯版 韓国語会話とっさのひとこと辞典
携帯版 韓国語会話とっさのひとこと辞典
DHC
生き生きとした口語表現が満載。日常会話はもとより、観光やビジネスなどのシーンごとに分類された役立つ表現約5000例。韓国語会話集の決定版。話す相手に応じた待遇表現など掲載。便利な日本語・韓国語索引付き。
ページ移動 (<<[1] [2] [3] [4] [5] [6] 7)